PROJEKTE

Trainerin und Coach für interkulturelle Kompetenzen

Dozentin für Persisch

Übersetzerin und Dolmetscherin für Persisch/Dari – Deutsch

Filmskript für die Synchron-Fassung und Untertitel für  The Hunter Berlinale 2010, Regie: Rafi Pitts, Babelfisch-Translations

https://youtube.com/watch?v=YhyXa7_S82I

Konzeption und Realisation wissenschaftlicher und kultureller Projekte

12/04 – 11/05 Koordinatorin und Assistentin für das internationale Kunst-Projekt „displaced“. Ein Projekt des Neuen Berliner Kunstvereins in Zusammenarbeit mit De/construction of Monument, Bosnien-Herzegowina, und relations.

12/04 – 07/05 Festival THEATER DER WELT Last Call for Sheherezade, Konzept für Workshop und Symposium für Theaterkünstlerinnen aus islamisch geprägten Ländern im Auftrag des Internationalen Theaterinstituts Titel: Gender und Theater – Politik der Körper?

2004 Künstlergespräch mit Shirin Neshat

Illuminating Video. Gesprächsreihe zur internationalen Videokunst, Teil 5: Shirin Neshat, New York, im Gespräch mit Dr. Anja Osswald, UdK Berlin und Maryam  Mameghanian-Prenzlow, FU Berlin

06/2004 Moderatorin, Dolmetscherin und Übersetzerin im Auftrag des Hauses der Kulturen der Welt (HKW) beim Iran-Festival ENTFERNTE NÄHE

Lehrbeauftragte an der Freien Universität Berlin, Institut für Iranistik

Betreuung von internationalen Gästen der Bundesrepublik Deutschland im Auftrag des Goethe-Institut-Besucherprogramms